Le mot vietnamien "đểnh đoảng" (aussi écrit "đuểnh đoảng") est un adjectif qui décrit une attitude ou un comportement indifférent, distrait ou désinvolte. Il évoque souvent une personne qui semble peu concernée ou qui ne prend pas les choses au sérieux.
Dans le contexte de la langue vietnamienne, "đểnh đoảng" peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui agit de manière nonchalante ou qui n'accorde pas d'importance à une situation. C'est un mot qui véhicule une notion de désinvolture ou d'absence d'égard.
Dans un usage plus avancé, "đểnh đoảng" peut également être utilisé pour qualifier des comportements plus subtils dans des contextes sociaux ou professionnels. Par exemple, une personne qui ne respecte pas les délais ou qui ne fait pas attention aux détails dans son travail peut être qualifiée de "đểnh đoảng".
Il n’y a pas de variantes directes de "đểnh đoảng", mais vous pouvez le combiner avec d'autres termes pour enrichir votre vocabulaire. Par exemple, vous pourriez dire "đểnh đoảng trong công việc" (indifférent dans le travail) pour spécifier le contexte.
Bien que "đểnh đoảng" soit principalement utilisé pour désigner une attitude indifférente, il peut aussi être interprété comme une forme de légèreté dans certaines situations, où une personne ne prend pas la vie trop au sérieux.